2009年2月27日 星期五

方師傅自由店

昨天看了羊子個板上在講洪瑞珍三明治,我覺得它跟方師傅的三明治還挺像的
就順便去了最近新開的獨立店面,人超多的


這間位於自由路與裕誠路交叉口的新店面最近都有優惠活動,買滿200會送100的折價券
其實從外觀看挺漂亮的,感覺儼然是個高級麵包坊啊XD



裡面其實不小,但是人好多(擠~)
擠來擠去的很難慢慢挑選麵包啊lol

晚上9點的時候他們的招牌羅宋麵包剛出爐,還不到九點就有人在等待了

小助也衝進人群搶了一個出來,其實我們是看那麼多人在買,就買一個吃吃看
一個50元,很多人都在盤中夾了兩、三個


放置法式三明治的地方,單個是28元,有一盒4入是112,其實價格一樣,只是有盒裝XD


熱騰騰剛出爐的羅宋麵包,非常多人搶著買
因為剛出爐所以店員不幫切塊,帶回家以後還有暖度
香嫩可口帶點酥,挺好吃的


這就是三明治的外裝啦~買來當伴手禮很適合


打開來就會看見四個排列的三明治,可是三明治旁邊還有空隙....把盒子改小點會比較好



將包裝上的小貼紙撕開就可以直接吃了,為了拍照我把兩個貼紙撕掉、整張包裝紙攤開

看起來挺簡單的三明治可是非常好吃的喔!這東西我可以一直吃下去XDDD
剩下來的三明治可以冰進冰箱裡冷藏,直接拿出來吃也很不錯,味道也不會走掉
非常簡單又好吃的三明治~

2009年2月25日 星期三

想家的感覺...

搬到新家以後腸胃炎發作,每天拉實在很悲慘○rz
啊....有點離題了XD


如同標題所下的,一直潛伏在心裡的,是一份想家的心情
很不習慣在這裡的生活,也許有人會覺得那就去適應這樣子的生活,這種不習慣在過一陣子就會消失了
真的是如此嗎?再住個一陣子我就能夠說服自己住下來了嗎?
內心的排斥感不停的在掙扎,不想住在這裡的想法揮之不去
但是真的要我去大聲的說出我不想住在這裡,這樣的話又讓我難以說出口....

跟奶奶同住的生活,我覺得我就算不玩WOW、把時間空出來,我還是沒有辦法做除此之外自己喜歡做的事情
老人家9點、10點就睡覺,我也不可能在這段時間之後開電台
完全無法與之閒聊,雖然我媽是個碎碎念魔王,但是要聊天倒也是不錯的對象
可是我卻完全沒有辦法跟奶奶聊天,似乎我不管說什麼她都不滿意、都有意見

我覺得我變得更家裡蹲了,已經進化到了房間蹲的地步......

2009年2月21日 星期六

最近搬去跟奶奶同住

實在是一件不怎麼愉快的事(嘆)

原本我是跟媽媽同住的,現在因為我奶奶她自己弄了間房子就直接說「妳給我過來一起住」
好一個完全命令式的肯定句,本來想說好吧,至少也是新房子就過去住了
才知道一直都不喜歡她的我跟她同住真的備受壓力....


睡覺她要管、吃東西喝什麼她要管、看什麼節目她要管、我開哪個燈她要管、我騎車騎哪條路她也要管!
一個不合她的意就要生氣罵人,還指著我罵我「都不去聽別人意見,自己覺得怎麼樣就怎麼樣」
我是不是要把這句話原封不動送妳?
反正我上網做了一堆事前功課妳都覺得是屁,那何必叫我去負責什麼事務?

住進去第一天我就覺得跟她同住壓力很大,很沒有家的感覺
回到了媽媽家,我才有種「回到家了,可以休息」的舒適感....
反正現在奶奶也不會給我錢,那我也沒有必要非得跟她住啊
還要我賺錢負責生活花費那我不如還是住回媽媽家我也花得比較爽

2009年2月13日 星期五

生日!!!!

YA~~~~~

2/13 我生日啦~~~~ 在我出生那年也是2/13黑色星期五
今年又是黑色星期五o.o

2009年2月10日 星期二

汝等是人是狼?

汝等是人是狼?
這是最近我非常著迷的一個在網頁上進行的遊戲

沒有花俏華麗的圖案,有的頂多只是大家的個人icon(而且還不一定人人都有喜歡的icon)
也沒有不絕於耳的美妙粱音,只有開啟音效時的天亮公雞叫跟投票提醒的叮咚聲
那究竟是如何的有趣使一堆人熱衷呢?


簡單來說,這是多人一起連線,利用文字來進行的遊戲

在遊戲劇情中,第一天夜晚過去,天明之時發現了一具慘死破碎的屍體
通常是使用替身NPC來代替這名在遊戲開始前就死亡的玩家,在開設新局時也可以選擇不要有替身NPC
這時候村人們才知道村子裡可能有會吃人的人狼,於是開始進行遊戲....

村人們想出每日白天時選出一名最可疑的人將之吊死,但是究竟吊的是人還是狼就不一定了
而夜晚時,狼群可以咬死一名村人,直到狼群死光《人勝》或是村民與狼群的人數相同《狼勝》
在遊戲人數超過15名時,則會有第三勢力妖狐出現,在目前的最大上限為22人的情形下最多只有一狐
當遊戲結束時,妖狐還活著,則直接判定為《狐勝》

在遊戲中還有許多分屬於各勢力下的不同能力者
人方有:占卜師、靈能者、共有者、獵人、埋毒者(20名玩家才出現)、無能村人
狼方有:狼、狂人(雖然是人身但是崇拜狼,屬於狼方)

每種職業都有其不同的能力,使用每一天的對話時間及能力來努力獲得自己一方的勝利
這可以說是超‧心機遊戲,要腦袋非常清楚的推理或者誘騙,
當自己真的成功推出兇手或拐騙村民傻傻相信自己而成功時,那種感覺是非常棒的!

在PTT的C_CHAT置底有人狼遊戲的約戰及閒聊
每個SERVER都有更詳細的遊戲規則,如果有興趣要玩的話請務必詳細看過
在紀錄閱覽的頁面可以看過去所有場次的紀錄檔,也可以作為戰術參考

這個遊戲真的非常好玩,為此我WOW近乎兩週沒什麼碰了,超大推薦!

PS:稍微提一下為什麼本遊戲跟海貓有關係,是因為一開始NICO上有人用海貓的角色作這個遊戲的MAD
我的ID跟遊戲的村名也是出自海貓,進六軒島玩會發現超多右代宮家族也不要覺得奇怪
如果是有碰過海貓的人,也十分歡迎海貓角色COSPLAY的方式來進行人狼遊戲

2009年2月1日 星期日

Jizz in my pants


這是一首超低能的歌曲XD
其實光聽旋律會覺得還不錯,不過實際看了歌詞會發現是超級低能的~~

以下為歌詞



JIZZ IN MY PANT 然後我就射了

Lock eyes from across the room (橫跨房間交錯視線)
down my drink while the rhythms boom (我在節奏轟鳴中放下酒杯)
take your hand and skip the names (牽起妳的手交換姓名)
no need here for the silly games (沒必要玩愚蠢的遊戲)
make our way through the smoke and crowd (我們穿過煙霧瀰漫的人群)
the club is the sky and I’m on your cloud (我乘著妳的雲朵在舞廳的天空上)
move in close as the lasers fly (親密接觸雷射飛舞)
our bodies touch and the angels cry (肢體交錯天使慟哭)
leave this place go back to yours (離開這裡前往妳家)
our lips first touch outside your doors (在家門口彼此熱吻)
a whole night what we’ve got in store (享受剩餘今宵)
whisper in my ear that you want some more (妳耳語道"想要更多")
and I JIZZ IN MY PANTS (然後我 就‧射‧了)

This really never happens you can take my word (我向妳保證我從來沒這樣過)
I won’t apologize, that’s just absurd (我不會道歉,那樣很蠢)
Mainly your fault from the way that you dance (都是妳性感舞姿的錯)
and now I JIZZ IN MY PANTS (然後我 就‧射‧了)

don’t tell your friends or I’ll say your a slut (別跟妳朋友講,不然我會宣揚妳很賤)
plus its your fault, you were rubbing my butt (而且都是妳亂摸我屁股害的)
I’m very sensitive, some would say that’s a plus (我很敏感,有人說這是優點)
Now I’ll go home and change (我要回家換衣服了)

I need a few things from the grocery (我去買些東西)
do things alone now mostly (只想一個人獨處)
left me heart broken not lookin’ for love (心碎的我不想尋歡)
surprised in my eyes when I looked above (我驚訝地往前看)
the check out counter and I saw a face (看到結帳台前有張面孔)
My heart stood still so did time and space (我的心跳與時空猛然停止)
Never felt that I could feel real again (沒想到感覺突然變得如此真實)
But the look in her eyes said I need a friend (看著她的雙眼告訴我需要個伴)
She turned to me that’s when she said it (她轉頭盯著我的臉)
Looked me dead in the face, asked “Cash or Credit?” (開口"現金還是信用卡")
And I JIZZED IN MY PANTS (然後我 就‧射‧了)

It’s perfectly normal, nothing wrong with me (這很正常,我很正常)
But we’re going to need a clean up on aisle 3 (但是我需要去第三排架子後面清理一下)
And now I’m posed in an awkward stance because I (現在我表現得如此尷尬,因為)
JIZZED IN MY PANTS (我‧射‧了)
To be fair you were flirting a lot (講老實話是妳剛剛在調情不斷)
plus the way you bag cans got me bothered and hot (而且妳胸前打包的兩顆讓我興奮又困擾)
please stop acting like you’re not impressed (別再表現出妳的唾棄)
One more thing, I’m gonna play by check (對了,我要用支票)

Last week - I saw a film (上個禮拜我看電影)
As I recall it was a horror film (記憶中應該是個恐怖片)
Walked outside into the rain (我走出戲院走入雨中)
Checked my phone and saw you rang and I (打開電話剛好妳打來)
JIZZED IN MY PANTS (然後我 就‧射‧了)

Speeding down the street when the red lights flash (紅燈閃爍飆車上街)
need to get away need to make a dash (想靠速度逃避自己)
A song comes on that reminds me of you and I (耳邊響起一首回憶起妳我的歌)
JIZZ IN MY PANTS (然後我 就‧射‧了)

The next day my alarm goes off and I (隔天我的鬧鐘響)
JIZZ IN MY PANTS (然後我 就‧射‧了)

Open my window and a breeze rolls in and I (打開窗戶颳起涼風)
JIZZ IN MY PANTS (然後我 就‧射‧了)

When Bruce Willis was dead at the end of sixth sense I (布魯斯威利在靈異第六感最後面死了)
JIZZED IN MY PANTS (然後我 就‧射‧了)

I just ate a grape and I (我咬了一口葡萄)
JIZZED…IN…MY PANTS (然後我 就‧射‧了)
JIZZED…IN…MY PANTS[Ok] (然後我 就‧射‧了[好吧])

Ok seriously you guys can we…ok… (好了好了,給我認真一點)

I JIZZ RIGHT IN MY PANTS EVERY TIME YOU’RE NEXT TO ME (每次妳站在我旁邊我就射了)
AND WHEN WE’RE HOLDING HANDS ITS LIKE HAVING SEX TO ME (每次妳牽我的手就像和我上床)
YOU SAY IM PREMATURE I JUST CALL IT ECSTASY (妳說我很幼稚我說這叫激情)
I WEAR A RUBBER AT ALL TIMES ITS A NECESSITY (我時時刻刻都戴著保險套以防萬一)

Cuz I JIZZ…IN…MY PANTS (因為我‧射‧了)
(I jizz in my pants, I jizz in my pants, yes I jizz in my pants, yes I jizz in my pants) [我射了,我射了,我射了,我射了]
yes I JIZZ…IN…MY PANTS (是的,我‧射‧了)
(I jizz in my pants (AKIVA!), I jizz in my pants) [我射了]